La storia delle parole: gringo

Gringo

Gringo” è un appellativo inizialmente ostile dato in America Latina agli stranieri, specialmente se nordamericani.

Cartello che utilizza la parola gringo.
I gringo sono molto ricercati…

La parola viene attestata a partire dal 1887 ed è di etimo incerto: forse è la deformazione di “grieco“, ovvero “greco“, nel senso di ‘lingua incomprensibile’.

Sappiamo infatti per certo che in moltissime lingue si usa riferirsi ad almeno una lingua straniera (talvolta anche più di una) per indicare in generale tutte quelle lingue incomprensibili: in italiano utilizziamo in questo senso “arabo” o “cinese” (oltre ad altre varianti un po’ meno diffuse).

Qualcuno, a questo punto, si è chiesto quale sia la lingua considerata incomprensibile dal maggior numero di culture… E il risultato è questo:

Immagine che elenca tutte le lingue che vengono considerate maggiormente incomprensibili dalle altre lingue...
Grafo di tutte le lingue che vengono considerate maggiormente incomprensibili dalle altre lingue…

(La fonte del grafico è http://strangemaps.wordpress.com/2009/02/26/362-greek-to-me-mapping-mutual-incomprehension/, che tuttavia ora sembra essere ad accesso limitato).

Secondo altri, tuttavia, la parola gringo deriva da “green go!”, ovvero “verde, vai via!”, grido di protesta dei cubani contro i militari degli USA (in uniformi verdi), durante la guerra ispano-americana.

Print Friendly, PDF & Email

About Zarbock

Check Also

Oriana Fallaci. Donna Coraggio

[di Ettore Calzati Fiorenza] “Sarai un uomo o una donna? Vorrei che tu fossi una …

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *